52PCGame

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 1hitler

[日志新闻] 只是暂定译名

  [复制链接]

0

主题

144

帖子

416

积分

上尉

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

积分
416
威望
416
金圆券
703 PB
小红花
0
臭鸡蛋
0
法币
10 FB
发表于 2018-5-21 19:07 | 显示全部楼层
王国风云、欧陆风云,所以……罗马风云?

评分

参与人数 1威望 +100 金圆券 +100 收起 理由
1hitler + 100 + 100 感谢你提供了新的思路;

查看全部评分

回复

使用道具 举报

24

主题

1278

帖子

2967

积分

中校

Rank: 11Rank: 11Rank: 11

积分
2967
威望
2967
金圆券
4778 PB
小红花
24
臭鸡蛋
1
法币
83 FB
发表于 2018-5-21 19:08 | 显示全部楼层
罗马之皇怎么样

评分

参与人数 1金圆券 +100 收起 理由
1hitler + 100

查看全部评分

回复

使用道具 举报

3

主题

229

帖子

492

积分

上尉

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

积分
492
威望
492
金圆券
2532 PB
小红花
2
臭鸡蛋
0
法币
0 FB
发表于 2018-5-21 19:24 | 显示全部楼层
那么,为什么不叫罗马统治者呢

评分

参与人数 1金圆券 +100 收起 理由
1hitler + 100

查看全部评分

回复

使用道具 举报

10

主题

702

帖子

845

积分

准校

After me,the flood

Rank: 9

积分
845
威望
845
金圆券
2363 PB
小红花
4
臭鸡蛋
0
法币
0 FB
发表于 2018-5-21 19:57 | 显示全部楼层
我建议的译名是——进军:罗马
从游戏的简介上看,这个是一个从雅典辉煌时代走向罗马帝国一统天下的剧本。
作为当时的统治、宗教、经济中心,罗马的地位不言而喻。
特别是简介中提到的亚历山大帝国,其目标也很明显,就是罗马。
虽然Imperator是绝对统治者,古罗马皇帝,最高统治者的意思,但是如何才能做到呢?
唯有——进军:罗马....

评分

参与人数 1金圆券 +100 收起 理由
1hitler + 100

查看全部评分

回复

使用道具 举报

头像被屏蔽

2

主题

32

帖子

30

积分

禁止访问

积分
30
威望
30
金圆券
421 PB
小红花
0
臭鸡蛋
0
法币
0 FB
发表于 2018-5-22 08:25 | 显示全部楼层
我真是尿了.......呵呵......什么都得加上 帝..皇...这些.
回复

使用道具 举报

698

主题

1万

帖子

5万

积分

猫王

52退休老干部

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
52414
威望
52369
金圆券
191982 PB
小红花
540
臭鸡蛋
191
法币
5563 FB

扬德勋章水兵勋章初出茅庐勋章帅哥勋章战报达人勋章党卫军勋章神龙勋章春节妇女节国庆节劳动节七夕圣诞节52复国日春之曦语夏之岚秋之韵冬之樱世界杯勋章重阳节勋章建国日勋章端午节勋章奥运会勋章欧洲杯勋章

 楼主| 发表于 2018-5-22 08:30 | 显示全部楼层
wu2890765 发表于 2018-5-22 08:25
**** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 ****

恩,完事记得照照
一个自卑到极点又嫉妒到极致的人,只能通过嘴炮的胜利来获得一定的满足感,这样的人是不值得与之计较的
回复

使用道具 举报

31

主题

178

帖子

3973

积分

中校

Rank: 11Rank: 11Rank: 11

积分
3973
威望
3933
金圆券
10409 PB
小红花
274
臭鸡蛋
14
法币
0 FB
发表于 2018-5-22 09:36 | 显示全部楼层
帝皇这个肯定是不对的,游戏开局前300年,中国还在春秋呢,皇帝这个词汇都没发明出来emmmm
游戏结束在罗马称帝时,某种意义上,要是把目标定义成建立罗马成为皇帝,那这样感觉叫皇帝也没什么问题,还是看p社打算把重点怎么放把
回复

使用道具 举报

698

主题

1万

帖子

5万

积分

猫王

52退休老干部

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
52414
威望
52369
金圆券
191982 PB
小红花
540
臭鸡蛋
191
法币
5563 FB

扬德勋章水兵勋章初出茅庐勋章帅哥勋章战报达人勋章党卫军勋章神龙勋章春节妇女节国庆节劳动节七夕圣诞节52复国日春之曦语夏之岚秋之韵冬之樱世界杯勋章重阳节勋章建国日勋章端午节勋章奥运会勋章欧洲杯勋章

 楼主| 发表于 2018-5-22 09:37 | 显示全部楼层
懒惰的小胖宅 发表于 2018-5-22 09:36
帝皇这个肯定是不对的,游戏开局前300年,中国还在春秋呢,皇帝这个词汇都没发明出来emmmm
游戏结束在罗马 ...

其实肯定是凯撒养成计划啊
一个自卑到极点又嫉妒到极致的人,只能通过嘴炮的胜利来获得一定的满足感,这样的人是不值得与之计较的
回复

使用道具 举报

16

主题

553

帖子

1036

积分

少校

Rank: 10Rank: 10

积分
1036
威望
1036
金圆券
5536 PB
小红花
0
臭鸡蛋
0
法币
0 FB
发表于 2018-5-22 21:11 | 显示全部楼层
恭喜新区开版
回复

使用道具 举报

3

主题

365

帖子

661

积分

准校

Rank: 9

积分
661
威望
661
金圆券
2391 PB
小红花
1
臭鸡蛋
0
法币
0 FB
QQ
发表于 2018-5-22 21:19 | 显示全部楼层
翻译成罗马风云算了
回复

使用道具 举报

24

主题

1517

帖子

5802

积分

上校

Rank: 12Rank: 12

积分
5802
威望
5802
金圆券
20386 PB
小红花
57
臭鸡蛋
0
法币
54 FB
发表于 2018-5-22 21:28 | 显示全部楼层
“第一公民”如何……
常闻登高博见也,景在楼头。景在楼头,不见风光空见愁。
回复

使用道具 举报

6

主题

249

帖子

967

积分

准校

Rank: 9

积分
967
威望
967
金圆券
61708 PB
小红花
14
臭鸡蛋
1
法币
2 FB
发表于 2018-5-23 00:27 | 显示全部楼层
大噶好,我系渣渣辉。『英把拉多·乐马』,介系里从来没有玩过的的船新版本!挤需体验三番钟,里造会干我一样,爱象节款游戏!!!
回复

使用道具 举报

3

主题

204

帖子

374

积分

中尉

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
374
威望
374
金圆券
2308 PB
小红花
0
臭鸡蛋
0
法币
0 FB
发表于 2018-5-23 02:43 | 显示全部楼层
中文呢?????
回复

使用道具 举报

1

主题

15

帖子

-599

积分

逃兵

积分
-599
威望
-599
金圆券
-601 PB
小红花
0
臭鸡蛋
999
法币
0 FB
发表于 2018-5-23 10:32 | 显示全部楼层
666666666》99999999

评分

参与人数 1威望 -666 金圆券 -999 臭鸡蛋 +999 收起 理由
1hitler -666 -999 + 999

查看全部评分

回复

使用道具 举报

2

主题

129

帖子

-9740

积分

逃兵

积分
-9740
威望
-9740
金圆券
6764 PB
小红花
0
臭鸡蛋
0
法币
1 FB
发表于 2018-5-24 10:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 1378487026 于 2018-5-24 10:20 编辑

[strike]统治者:罗马 怎么样?[/strike]那就罗马帝王吧罗马之王也不错
回复

使用道具 举报

5

主题

424

帖子

675

积分

准校

Rank: 9

积分
675
威望
675
金圆券
3334 PB
小红花
26
臭鸡蛋
0
法币
0 FB
发表于 2018-5-24 20:40 | 显示全部楼层
不过这个词的Imperato历史其实出乎意料的久,从王国时代就是百人团大会专门“授予”国王的一种管辖、统治、统帅权力,是在罗马王国时代就有的词语,也就是贯穿整个罗马历史的特色。翻译成帝皇固然有气势,但毕竟游戏开局时间是在第二次萨莫奈战争之后的前303年,包括了进入快速扩张期的共和国,所以可能翻译成“至高统治”,“至尊者”,“最高权力”会更好?


不过走约定俗成的路子好像也不错……
回复

使用道具 举报

89

主题

2348

帖子

8443

积分

制置使

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

积分
8443
威望
8418
金圆券
50993 PB
小红花
251
臭鸡蛋
32
法币
5892 FB

P社游戏达人	大设计师勋章国庆节建军节植树节建国日勋章

发表于 2018-5-24 23:15 | 显示全部楼层
灰屋 发表于 2018-5-24 20:40
不过这个词的Imperato历史其实出乎意料的久,从王国时代就是百人团大会专门“授予”国王的一种管辖、统治、 ...

已有投票贴,亲可以一投http://bbs.52pcgame.net/forum.ph ... &extra=page%3D1
回复

使用道具 举报

6

主题

400

帖子

1875

积分

少校

Rank: 10Rank: 10

积分
1875
威望
1875
金圆券
10568 PB
小红花
10
臭鸡蛋
0
法币
0 FB
发表于 2018-5-25 10:41 | 显示全部楼层
根据其英文,度娘翻译的结果为:罗马大帝。
其中:imperator为最高统治者;古罗马皇帝的意思(对不对我也不知道……)
所以可以根据罗马大帝;罗马皇帝;最高统治者三个方面考虑一个简单易懂的译名,也可以直接用翻译名字。
反正译名最重要的就是简单易懂、朗朗上口。
希望对楼主有一些帮助。
回复

使用道具 举报

4

主题

198

帖子

433

积分

上尉

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

积分
433
威望
433
金圆券
2207 PB
小红花
0
臭鸡蛋
0
法币
1 FB
发表于 2018-5-25 15:13 | 显示全部楼层
元老院咋样
回复

使用道具 举报

2

主题

132

帖子

597

积分

准校

Rank: 9

积分
597
威望
597
金圆券
3847 PB
小红花
0
臭鸡蛋
0
法币
6 FB
发表于 2018-5-25 15:46 | 显示全部楼层
不管怎麼叫 都會被敏感字
回复

使用道具 举报

10

主题

306

帖子

2130

积分

少校

Rank: 10Rank: 10

积分
2130
威望
2130
金圆券
23688 PB
小红花
0
臭鸡蛋
0
法币
0 FB

新兵勋章初等老兵勋章次等老兵勋章优秀服役勋章P社游戏达人	国庆节中秋建国日勋章

QQ
发表于 2018-5-25 19:30 | 显示全部楼层
罗马风云
回复

使用道具 举报

2

主题

154

帖子

296

积分

少尉

Rank: 6Rank: 6

积分
296
威望
296
金圆券
536 PB
小红花
0
臭鸡蛋
0
法币
0 FB
发表于 2018-5-25 22:59 | 显示全部楼层
cccpprc 发表于 2018-5-20 11:52
共和国时代这个词的本意是统帅

皇帝才是引申义

好吧,我的错,顺便膜拜历史大佬
回复

使用道具 举报

14

主题

564

帖子

2676

积分

中校

52公民

Rank: 11Rank: 11Rank: 11

积分
2676
威望
2666
金圆券
151920 PB
小红花
2
臭鸡蛋
0
法币
1960 FB
发表于 2018-5-26 00:02 | 显示全部楼层
干脆就叫 统帅 罗马算了
团结奋进 努力求实 乐观积极
回复

使用道具 举报

8

主题

474

帖子

1069

积分

少校

Rank: 10Rank: 10

积分
1069
威望
1069
金圆券
7975 PB
小红花
9
臭鸡蛋
0
法币
801 FB
发表于 2018-5-26 05:41 | 显示全部楼层
皇帝罗马,全战罗马
回复

使用道具 举报

1

主题

74

帖子

214

积分

少尉

Rank: 6Rank: 6

积分
214
威望
214
金圆券
892 PB
小红花
0
臭鸡蛋
0
法币
0 FB
QQ
发表于 2018-5-26 12:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 fwcztms` 于 2018-5-26 12:45 编辑

直接叫 凯撒:罗马,怎么样。
毕竟凯撒这个词包含了一切罗马时期的荣耀,德皇奥皇还用这个词当做皇帝的词义(见kaiser),比直接来的帝皇更有内涵,如果能回到罗马时期谁不想让自己成为凯撒一样的人物呢。

回复

使用道具 举报

4

主题

265

帖子

607

积分

准校

Rank: 9

积分
607
威望
607
金圆券
54683 PB
小红花
18
臭鸡蛋
1
法币
10 FB
发表于 2018-5-26 16:26 | 显示全部楼层
罗马帝国,怎么样
回复

使用道具 举报

12

主题

307

帖子

691

积分

准校

Rank: 9

积分
691
威望
691
金圆券
3976 PB
小红花
0
臭鸡蛋
0
法币
0 FB
QQ
发表于 2018-5-26 18:02 | 显示全部楼层
按P社的尿性,以后的DLC肯定还会有其他帝国,就和十字军之王2一样,一开始只有基督教国家,这么叫无可厚非,但是后面绿教也加入了,所以王国风云2会更好些。以此类推,还是叫“帝国:罗马”或者“帝国风云:罗马”怎么样?
回复

使用道具 举报

6

主题

332

帖子

691

积分

准校

Rank: 9

积分
691
威望
691
金圆券
3819 PB
小红花
2
臭鸡蛋
0
法币
2 FB
发表于 2018-5-26 21:17 | 显示全部楼层
不谈别的含义,帝皇:罗马还挺好读上口的
回复

使用道具 举报

0

主题

36

帖子

113

积分

中士

Rank: 3

积分
113
威望
113
金圆券
2672 PB
小红花
0
臭鸡蛋
0
法币
0 FB
发表于 2018-5-26 22:35 | 显示全部楼层
p社又多一萌
回复

使用道具 举报

9

主题

104

帖子

718

积分

准校

Rank: 9

积分
718
威望
718
金圆券
1692 PB
小红花
19
臭鸡蛋
0
法币
0 FB
发表于 2018-5-28 19:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 leafzxg 于 2018-5-29 18:46 编辑

我觉得名称翻译这一块确实争议较大,最好采取中性的词汇比较好,“皇帝”应该可以pass,因为游戏时间段罗马还不是帝国。执政官也不太好,因为有同名游戏而且游戏并不仅仅有罗马,其他国家政体就不适用“执政官”,所以比较中性的“统治者”我认为比较可取,至于“风云”什么的跟游戏标题出入太大了。
PS.我注意到大部分宣传媒体似乎已经达成了对《统治者:罗马》这个翻译的共识,52何不顺势也采用
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|52PCGame

GMT+8, 2021-4-23 23:09 , Processed in 0.132035 second(s), 17 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表