10/12更新:第一版(针对1.12.3的221012)已经发布,本项目已经可以公开评论词条以及下载整包。这次更新了一些英语字体文件,修复了领袖人名中点在浮动窗内错位的问题,整合MOD的朋友请注意。另外P社在中国划的新空域命名错的很离谱,汉化组本着忠于原文的原则跟着错了,请大家积极去官网报错让官方修复。 顺便,埃塞国策树有个flag,意大利有个顾问特效还带着代码,那个是因为P社没给汉化词条,只能等修。
10/6更新:目前进度:词条总数完成了90%,不过剩下的很多事件和难查的部长所以实际上进度可能只有70~80%。目标是十一内完成文本然后一周内测。 特别希望有接触埃塞俄比亚近代史的朋友能给汉化组一些专有名词翻译上的建议(请移步本汉化的“讨论”区)!
10/1更新:机翻+润色不收,请不要浪费大家的时间!初翻进度过半,可能不需要新的申请了。现有申请会看完。
9/28更新:这次词条更新量约为9600,比上次少一些不过也差不太多,依然需要大量翻译人员。欢迎有能力的朋友加入汉化组一起汉化新DLC!
点左侧的申请按钮,然后做5道题,我们会在尽快回复。
汉化组特别需要熟悉意大利语的翻译(另外欢迎懂阿姆哈拉语的顾问),请在申请备注里注明,会优先回复。
|