52PCGame

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 437|回复: 0

[转帖] 光荣特库摩:正调查《零 濡鸦之巫女》中文翻译质量问题

[复制链接]

10

主题

15

帖子

159

积分

上士

Rank: 4Rank: 4

积分
159
威望
159
金圆券
42 PB
小红花
0
臭鸡蛋
0
法币
0 FB
发表于 2021-10-28 20:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
《零 濡鸦之巫女 高清版》于今日在各平台正式发售。不过本作的 Steam 版在首日收获了「褒贬不一」的评价,许多玩家在评论区表示 PC 版缺乏针对 PC 平台特性的优化,有许多不合理的设置。

此外游戏的中文翻译质量也有待商榷,微博用户"一点都不污的古林"晒出了截图,表示游戏中的「暂停」被译成了「姿势」,简繁中文本的质量也有明显区别:

光荣特库摩今日发布公告,表示《零 濡鸦之巫女》PC 版优化适配正在进行中,简繁中文翻译质量问题也在调查。

关于使用高性能显示器时不同步的问题,将在近日中推出稳定帧数的游戏更新;

关于无法使用鼠标操作视角的问题,也将在 11 月中通过游戏更新追加相应功能;

关于繁体字、简体字的翻译质量问题,我们正基于玩家反馈调查译文的品质。对为玩家带来的不便我们深表歉意,在问题解决前还请大家耐心等待。


在推送简体中文更新补丁前,还是先用繁体中文体验本作吧。

来源:光荣特库摩
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|52PCGame

GMT+8, 2024-11-23 22:33 , Processed in 0.030950 second(s), 16 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表